Accueil
Mauruuru Yumiko
       Je voudrais rendre un hommage sincère à une amie de l’association, discrète, généreuse  mais toujours présente aux chevets des malades, depuis sept années…. il s’agit de Yumiko NISHI, Japonaise comme son nom nous le suggère….
 
 
 
 
 4 photographies où elle offre aux malades et leurs accompagnateurs une démonstration de préparation de menu japonais, accompagnée de dégustation.

yumiko1.jpg
yumiko3.jpg
yumiko4.jpg
yumiko2.jpg

C'est avec une joie immense que le dimanche 10 août 2008 toute l'équipe d’A TAUTURU IA NA PARIS a participé à une démonstration de préparation de menu japonais (Shushi, Maki...) accompagnée de dégustation. Sous nos yeux ébahi et prêt à bondir sur sa proie, nous avions oublié un temps soit peu que les malades et leurs accompagnateurs étaient à l'honneur. Oups !!!

Il y a proverbe qui dit : Qui ne tente, n'a rien ! C'est ainsi qu'après avoir suivi à la lettre les conseils de Yumiko, nous sous sommes jetés à l'eau. Vous devinez sans doute la suite de l'histoire...

yumiko5.jpg
Alors  au nom de toute l'équipe et plus particulièrement des malades et accompagnateurs, je voudrais remercier  du plus profond de notre cœur, notre amie Yumiko NISHI.
Sa façon de soutenir le moral de nos malades polynésiens, en leur offrant un petit instant d'évasion, dans la bonne humeur à travers ce repas typiquement japonais…. Excellente idée …Arigatou (Mauruuru, Merci) Yumiko. Merci pour eux !
 
En rentrant de la dernière répétition de danse.... j'ai un peu réfléchi (oui je sais... c'est pas souvent) je comprends mieux pourquoi vous vous êtes tous moqués de moi en me disant: Kon'nichiha
Quelle erreur ... Merci en japonais ne se dit pas Kon'nichiha mais arigatou
 
Pour votre info.... bande de jeunots... je ne vous dis pas : otsukaresama... je vous embrasse quand même...
御疲れ様 otsukaresama merci bien (de vos efforts)

doumo merci (lit. en effet) / au combien / beaucoup / très / vraiment
有難う arigatou merci
どうも有難う doumoarigatou   
merci
 
今日は        
kon'nichiha          bonjour (dans la journée)
ただ今 tadaima Bonjour (en rentrant chez soi)
只今 tadaima Bonjour (en rentrant chez soi)
唯今 tadaima Bonjour (en rentrant chez soi)
お帰り okaeri bonjour / bonsoir (lorsque l'on s'adresse a une personne qui rentre)
お早う ohayou bonjour (le matin)
 
 

Teveu TETAUUPU